Ричард не мог отпустить дочь одну блуждать по музею, поэтому, едва та нацелилась продолжать осмотр, последовал за нею. Правда, сейчас его внимание было практически полностью сосредоточено на дробовике, нагло, но совершенно безнаказанно позаимствованного с витрины. По ходу дела он неоднократно поводил скобой перезарядки, гоняя затвор туда-сюда, заглянул внутрь ствола с особой дотошностью, и, в конце концов, пришел к выводу, что оружие полностью соответствует его ожиданиям. Немного смазать, подшлифовать наждачной бумагой побуревшие части, и будет как новенькое. Естественно, тот факт, что это никакая не современная реплика, а самая настоящая историческая реликвия, только подогревал желание обладать ружьем.
- Ладно, золотце, только давай не будем представлять, что мы в магазине одежды. Поверь, с вами, женщинами, известно, чем такое заканчивается.
По правде говоря, не было причин волноваться, что Лиза зависнет у манекенов надолго. Большая часть тряпья, в отличие от железок, имела вид куда более ветхий, да и чисто эстетически никак не гармонировала с прикидом байкеров.
- Думаю, вот это тебе подойдет. - Уилдерсон остановился возле манекенов, изображавших рядовых солдат-южан.
Он сорвал солдатскую кепку, осмотрел ее на предмет общего состояния и, убедившись, что то вполне себе удовлетворительное, подошел к дочери и заботливо надел ей на голову.
- Ну, если не обращать внимания на сиськи, то прямо вылитый новобранец, пусть и малость женоподобный. - девушка и правда смахивала на мальчика, особенно со своей короткой стрижкой и одеждой, нагло скрывавшей изгибы женского тела, - Хотя, подожди, какие сиськи - у тебя же их нет! Ха-ха!
Шуточка про, мягко говоря, невыразительный размер бюста Лизы носила сугубо беззлобный характер, но Ричард счел нужный акцентировать на этом внимание просто хохмы ради. Да и если без шуток: его немного коробил тот факт, что дочь в самых, так сказать, нужных местах совсем не походила на женщину. Сисек нет, жопы нет - ну куда такое чудо годится вообще. Конечно, Уилдерсон никогда и не старался смотреть на Лиз с этой стороны, но чем больше проходило времени, чем более взрослой становилась девочка, тем сильнее становилось заметно, насколько та не соответствует гендерным "нормативам". Выродок. Во всем этом был только один плюс - при сильном желании и необходимости замаскироваться под мальчика дочь смогла бы это сделать без проблем. Плесени, конечно, до этого нет никакого дела, но вот другие выжившие... Иногда лучше казаться не тем, кто ты есть на самом деле. Ричард не сможет защищать ее вечно, как бы сильно он не старался, а поскольку достойного жениха уже вполне наверняка нет и не будет, той предстояло в скором времени понести ответственность в полном объеме.
- Глазам своим не верю! Это же сам генерал Ли!
Увидев до боли знакомую фигуру, Уилдерсон быстрой и решительной поступью подошел к огромному холсту, на котором был изображен предводитель армии Юга. Картина, естественно, была оригиналом, покоилась под толстым стеклом и была всячески огорожена от любителей поковыряться пальцами в столетней масляной краске, но сейчас некому было противостоять вандализму. Однако, байкер и не собирался трогать холст. Куда больше его внимание приковала витрина прямо под картиной, где лежала самая настоящая кавалерийская сабля. Ножны, окованные старым и потемневшим от времени серебром, а рядом с ними произведение искусства мастеров холодного оружия. Мужчина попытался было поднять крышку, но та оказалась заперта.
- Потерпи, детка, сейчас мы тебя вытащим.
Вытащим из-за пояса топорик, Ричард вставил клинок в щель около замка. Один могучий рывок - и крышка открылась, будучи выломанной с корнем. К сожалению, от такого нахрапа треснуло и рассыпалось стекло, но экспонату это нисколько не повредило.
- Грубовато, но вы только посмотрите! - Ричард бережно извлек оружие из-под осколков и сразу же пару раз прописал ею "двойку", - Охренеть! Лиза, это же личное оружие Генерала! Ты только посмотри... нет, иди сюда и попробуй сама!